Thursday, September 18, 2008


Rush Limbaugh fired back his own salvo Friday, in an editorial in the WSJ.

Rush was dragged into the campaign fight between Mr. Obama and Mr. McCain when Obama released a Spanish-language-only ad accusing McCain and Rush of racial predjudice against Mexicans.

Read on and you'll find a cynical and racist ploy by Obama. This is really bad - running a Spanish-language ad, quoting Limbaugh out of context, calling Mexicans "stupid and unqualified".

It's clear now, if it wasn't before, that Obama is not transcending the race issue. He is stoking it. "They're going to tell you I don't look like all those other presidents on all those other bills." "My name sounds funny." And now, using out of context inflamatory remarks to win over the hispanic vote. Shameful.

Here is the ad that started it all...

Some of the text from the ad:

"They want us to forget the insults we've put up with, the intolerance," the television ad's announcer says in Spanish as a picture of Rush Limbaugh appears onscreen with quotes of him saying, "Mexicans are stupid and unqualified" and "Shut your mouth or get out."
More here on the Obama race-monger ad.

A humorous aside on the video: I love how the high oil prices part shows that pump rocketing up to a whopping $40 in gas!!! Whoa, take it easy there with the huge sum of money! A tank for $40 would be a dream for me...

Quotes from Rush's response in the editorial:

These sound bites are a deception, and Mr. Obama knows it. The first sound bite was extracted from a 1993 humorous monologue poking fun at the arguments against the North American Free Trade Agreement. Here's the context:

"If you are unskilled and uneducated, your job is going south. Skilled workers, educated people are going to do fine 'cause those are the kinds of jobs Nafta is going to create. If we are going to start rewarding no skills and stupid people, I'm serious, let the unskilled jobs that take absolutely no knowledge whatsoever to do -- let stupid and unskilled Mexicans do that work."

My point, which is obvious, was that the people who were criticizing Nafta were demeaning workers, particularly low-skilled workers. I was criticizing the mind-set of the protectionists who opposed the treaty. There was no racial connotation to it and no one thought there was at the time. I was demeaning the arguments of the opponents.

As for the second sound bite, I was mocking the Mexican government's double standard -- i.e., urging open borders in this country while imposing draconian immigration requirements within its own borders. Thus, I took the restrictions Mexico imposes on immigrants and appropriated them as my own suggestions for a new immigration law.

Here's the context for that sound bite: "And another thing: You don't have the right to protest. You're allowed no demonstrations, no foreign flag waving, no political organizing, no bad-mouthing our president or his policies. You're a foreigner: shut your mouth or get out! And if you come here illegally, you're going to jail."

At the time, I made abundantly clear that this was a parody on the Mexican government's hypocrisy and nobody took it otherwise.

The malignant aspect of this is that Mr. Obama and his advisers know exactly what they are doing. They had to listen to both monologues or read the transcripts. They then had to pick the particular excerpts they used in order to create a commercial of distortions. Their hoped-for result is to inflame racial tensions. In doing this, Mr. Obama and his advisers have demonstrated a pernicious contempt for American society.

If you like this article, click the buzz button below.

No comments: